قهرمانی ورزشکار پرورش اندام جهرمی در مسابقات بینالمللی
‼️کمبود شدید میوه و ترهبار در بازار جهرم به دلیل تعطیلی چهار روزه میدان میوه و ترهبار جهرم
ساعت کاری جدید ادارات فارس اعلام شد
کشف و معدوم سازی بیش از ۸ هزار و ۵۰۰ کیلوگرم مواد غذایی فاسد و غیربهداشتی در جهرم و خفر
جزئیات سهمیه مناطق کنکور ۱۴۰۴؛ معلولیتها سهمیه منطقه ۳ محسوب میشوند
صبح، ظهر یا شب؟ بهترین ساعت نوشیدن قهوه بر اساس تحقیقات علمی»
بانکهای کشور فردا ۱۴ فروردین باز هستند
اجرای مرحله دوم طرح کالابرگ الکترونیکی از امروز
شیخ علاءبن علی دانیالی جهرمی، متخلص به شهاب که در برخی منابع با عنوان فَسَوی، یعنی اهل فسا، خوانده شده، از شاعران، محدثان و عالمان بزرگ قرن دهم و معاصر شاه طهماسب صفوی است. بنا بر اشارات وی در آثارش، وی در جهرم به دنیا آمد و دوران نوجوانی و جوانی خود را در همین شهر سپري کرد. او خود را از خاندان مشهور «آل دانیال» و منسوب به شیخ معینالدین دانیالی میداند که در لار مشهور و مهم بودهاند. اما در کتاب ریاضالعلما گفته شده است جد شهابالدین، شیخ رکنالدین دانیال، از مشایخ صوفیه بوده که قبرش در فسا است.
آیین نکوداشت بیش از نیم قرن فعالیت کتابخانه عمومی میرزانصیر جهرمی با حضور دکتر رضایی نماینده مردم جهرم و خفر در مجلس شورای اسلامی، دکتر منوچهری مدیرکل کتابخانههای عمومی استان فارس و مهندس شعبانی فرماندار ویژه شهرستان جهرم برگزار شد.
مهندس شعبانی، فرماندار ویژه شهرستان جهرم در این جلسه، کتابخوانی را تقویت کننده فرهنگ و هویت مردم ایران اسلامی دانست و اظهار داشت: تمدن زاییده فرهنگ است و لازمه توسعه شهرستان و هر منطقه این فرهنگ برگرفته از کتابخوانی و مطالعه است و کتابها بر اساس افکار اسلامی و ایرانی ما باید باشند و آن را تقویت کنند.
ماجرا از این قرار است که درب پشتی قدمگاه سالهاست مفقوده شده است. ادارهٔ میراث فرهنگی جهرم میگوید که درب به دلیل نبود تدابیر لازم به سرقت رفته است. اما در این سالها هیچ اقدامی برای نصب دوبارهٔ درب انجام نشده است.
دومین کارگاه تخصصی منطقهای ویژهی انجمنهای ادبی شرق فارس در جهرم برگزار میشود.
رمان “ویناسه” اثر «امیدرضا پاکطینت» نویسنده جهرمی، توسط انتشارات نسل روشن در تیراژ ۱۰۰ نسخه منتشر شد.
بیست و چهارمین جشنواره بینالمللی قصهگویی با حضور مسئولان کشوری، برگزیدگان خود را در شهر یزد شناخت.
داستان «بازی در مدارِ بسته» از ابوذر قاسمیان نویسندهی جهرمی، با عنوان «Der tote winkel» به معنای «نقطهی کور» با ترجمهی آرش البرز و به ویراستاری «ورونیکا رومَن» در فصلنامهی «Dort» منتشر شد.